تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

anti-discrimination law أمثلة على

"anti-discrimination law" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Danish anti-discrimination laws do not apply to Greenland.
    ولا تنطبق قوانين مكافحة التمييز الدانمركية على جرينلاند.
  • However, these anti-discrimination laws remain largely unenforced.
    ومع ذلك، فإن قوانين مكافحة التمييز هذه لا يزال لايتم تطبيقها إلى حد كبير.
  • Each state now has comprehensive anti-discrimination laws that prohibit such discrimination.
    العديد من دول العالم لديها قوانين تمنع ممارسة هذه السلوكيات.
  • Anti-discrimination laws that prohibit discrimination specifically against non-binary individuals do not exist.
    توجد قوانين مناهضة للتمييز وتحظره على وجه التحديد ضد الأفراد غير الثنائيين.
  • Since then, anti-discrimination laws have been extended to other spheres including gender identity.
    ومنذ ذلك الحين تم تمديد قوانين مكافحة التمييز في مجالات أخرى بما في ذلك الهوية الجندرية.
  • Greenland possesses no anti-discrimination laws in employment, goods and services, health services or education.
    ليس لجرينلاند قوانين لمكافحة التمييز في التوظيف والسلع والخدمات أو في مجال توفير الخدمات الصحية أو التعليم.
  • The Federated States of Micronesia has an anti-discrimination law that includes sexual orientation, but not gender identity or intersex status.
    لدى ولايات ميكرونيسيا المتحدة قانون مناهض للتمييز يتضمن التوجه الجنسي، ولكن ليس الهوية الجندرية أو وضعية ثانئية الجنس.
  • More widely, the Anti-Discrimination Law of 2009 prohibits hate speech on the basis of sexual orientation across wider Serbia society.
    على نطاق أوسع، يحظر قانون مكافحة التمييز لعام 2009 خطاب الكراهية على أساس التوجه الجنسي عبر مجتمع صربيا الأوسع.
  • Though there are currently anti-discrimination laws on disability, namely the Americans with Disabilities Act, discrimination against weight is still prevalent.
    على الرغم من وجود قوانين لمكافحة التمييز تبعًا للإعاقة (وتشمل قانون الأمريكيين ذوي الإعاقة) إلا أن التمييز ضد الوزن الزائد ما زال منتشرًا.
  • The same poll also found that 74% of Hawaiians supported an anti-discrimination law covering sexual orientation and gender identity, while 13% were opposed.
    بالإضافة إلى ذلك، أيد 74% منهم قانون مكافحة التمييز الذي يشمل التوجه الجنسية والهوية الجندرية، في حين عارضه 13% فقط.
  • A draft of the Equality Bill 2015, based on the British Equality Act 2010, would replace all existing anti-discrimination laws into one piece of legislation.
    سيحل "مشروع قانون المساواة 2015"، المستند إلى قانون المساواة البريطاني 2010"، محل جميع القوانين الحالية المناهضة للتمييز في قانون واحد.
  • Both male and female same-sex sexual activity have been legal in Greece since 1951, and anti-discrimination laws in employment were enacted in 2005.
    يعتبر النشاط الجنسي المثلي بين الذكور وبين الإناث قانونيا في اليونان منذ عام 1951، وصدرت قوانين مكافحة التمييز في التوظيف في عام 2005.
  • The American legal system, however, has decided that the potential public health costs exceed the benefits of extending this anti-discrimination law to cover obesity.
    إلا أن النظام التشريعي الأمريكي قرر أن تكاليف الصحة العامة المرتقبة تزيد على فوائد تمرير القانون الذي يحارب التفرقة كي يشمل السمنة.
  • Each of the states and territories introduced their own anti-discrimination laws to protect LGBTI people from discrimination before the Commonwealth did so in 2013.
    أدخلت كل من الولايات والأقاليم قوانينها الخاصة بمناهضة التمييز لحماية الأشخاص من مجتمع المثليين من التمييز قبل قيام الكومنولث الأسترالي بذلك في عام 2013.
  • On 4 February 2010, the Albanian Parliament unanimously adopted a comprehensive anti-discrimination law which bans discrimination on the grounds of sexual orientation and gender identity.
    في 4 فبراير عام 2010، أقر البرلمان الألباني بالإجماع قانونا شاملا لمكافحة التمييز الذي يحظر التمييز على أساس التوجه الجنسي و الهوية الجندرية.
  • Greenland's only anti-discrimination law is Act no. 7 of April 11, 2003 on equality between women and men, which bans gender-based discrimination.
    قانون منع التمييز الوحيد في جرينلاند هو القانون رقم السابع الصادر بتاريخ 11 أبريل عام 2003 بشأن المساواة بين النساء والرجال، ويحظر القانون ممارسة التمييز القائم على الجندر.
  • The 2003 and 2007 anti-discrimination laws also establish a penalty-enhancement for crimes motivated by hate on the basis of, among others, sex and sexual orientation.
    كما تنص قوانين مكافحة التمييز لعامي 2003 و 2007 على تعزيز العقوبة على جرائم الكراهية التي ارتكبت على أساس، من بين أمور أخرى، الجنس والتوجه الجنسي.
  • As a signatory to the Treaty of Amsterdam, Germany was required to amend its national anti-discrimination laws to include, among others, sexual orientation.
    كان مطلوب من ألمانيا تعديل قوانينها الخاصة بمناهضة التمييز باعتبارها أحد الموقعين على معاهدة أمستردام لتصبح مشتملةً على التمييز الممارس بحق الأفراد على أساس التوجه الجنسي وغيرها من الأسس الأخرى.
  • In 2009, a comprehensive anti-discrimination law was passed which prohibits discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity in employment, education, housing and access to goods and services.
    في عام 2009، صدر قانون شامل لمكافحة التمييز يحظر التمييز على أساس التوجه الجنسي والهوية الجندرية في التوظيف والتعليم والإسكان والحصول على السلع والخدمات.
  • Portugal has wide-ranging anti-discrimination laws and is one of the few countries in the world to contain a ban on discrimination based on sexual orientation in Article 13 of its Constitution.
    لدى البرتغال قوانين واسعة النطاق ضد التمييز وهي واحدة من الدول القليلة في العالم التي تحتوي على حظر للتمييز على أساس التوجه الجنسي في المادة 13 من دستورها.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2